الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)

651

الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)

مُحَمَّدٍ الْأَبْرارِ الطَّاهِرِينَ الْأَخْيارِ ، صَلوةً لا يَقْوَى 3 عَلى إِحْصائِها 4 إِلّا أَنْتَ ، وَ أَنْ تُشْرِكَنا 5 فِي صالِحِ 6 مَنْ دَعاكَ فِي هَذا الْيَوْمِ مِنْ عِبادِكَ الْمُؤْمِنِينَ ، يا رَبَّ الْعالَمِينَ ، وَ أَنْ تَغْفِرَ لَنا وَ لَهُمْ ، إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ . لغت : 1 - ارزشمندترين برگزيده‌ات ، 2 - اختيار شده‌ات ، 3 - قادر نباشد ، 4 - برشمردن آنها ، 5 - ما را شريك سازى ، 6 - شايسته . معنا : و بار خدايا ، چون كه پادشاهى و حاكميت و ستايش مخصوص توست ، هيچ معبودى جز تو وجود ندارد ، از تو مىخواهم كه بر حضرت محمد ، بنده و فرستاده و دوست و ارزشمندترين اختيار شده‌ات ، و برگزيده از ميان آفريدگانت ، و بر خاندانش كه نيكوكاران و پاكان و خوبان عالم هستند درود و رحمتت را فرو فرست ، چنان رحمتى كه كسى جز تو ، نتواند تعداد آن را بشمارد ، و از تو مىخواهم كه ما را در دعاى شايسته و نيكوئى كه امروز هر يك از بندگان با ايمانت از پيشگاهت مسئلت مىكنند شريك سازى ، اى پروردگار عالميان ، و ما و آنها را مورد آمرزشت قرار دهى زيرا كه تو بر هر چيزى قادر و توانا هستى . 4 - اللَّهُمَّ إِلَيْكَ تَعَمَّدْتُ 1 بِحاجَتِي وَ بِكَ أَنْزَلْتُ 2 الْيَوْمَ فَقْرِي وَ فاقَتِي 3 وَ مَسْكَنَتِي 4 ، وَ إِنِّي بِمَغْفِرَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ أَوْثَقُ 5 مِنِّي بِعَمَلِي ، وَ لَمَغْفِرَتُكَ وَ رَحْمَتُكَ أَوْسَعُ مِنْ ذُنُوبِي فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ تَوَلَّ 6 قَضَآءَ كُلِّ حاجَةٍ هِيَ لِي بِقُدْرَتِكَ عَلَيْها ، وَ تَيْسِيرِ 7 ذلِكَ عَلَيْكَ وَ بِفَقْرِي إِلَيْكَ وَ غِناكَ عَنِّي ، فَإِنِّي لَمْ أُصِبْ 8 خَيْراً قَطُّ 9 إِلّا مِنْكَ ، وَ لَمْ يَصْرِفْ 10 عَنِّي سُوءاً قَطُّ أَحَدٌ غَيْرُكَ ، وَ لا أَرْجُو 11 لِأَمْرِ آخِرَتِي وَ دُنْيايَ سِواكَ . لغت : 1 - روى آوردم ، 2 - نهادم ، عرضه داشتم ، 3 - احتياجم ، 4 - بى چيزى و درماندگيم ، 5 - مطمئن‌ترم ، 6 - عهده دار باش ، 7 - آسان بودنش ، 8 - نرسيدم ، 9 - اصلًا ، هرگز ، 10 - برنگرداند ، 11 - اميد ندارم .